«Эй, подруга, соскучилась? Смотри, что у меня есть!»
Вас тоже раздражает панибратство в текстах? Особенно этим грешат email-рассылки. Компании, выбирающие разговорный стиль общения, хотят вызвать доверие у клиента, но, как правило, получают обратный эффект.
Почему так происходит?
- Во-первых, очень легко промахнуться со сленгом. Используя современные речевые обороты, вы рискуете оттолкнуть тех, кто относится к ним отрицательно.
Например, термин «авторка» может понравиться молодым девушкам-феминисткам, но резко оттолкнёт консервативно настроенных клиентов.
- Во-вторых, фальшивое дружелюбие очень хорошо считывается. Вы же не воспринимаете всерьёз поздравление с ДР от банка? Особенно, если следом за ним следует напоминание об оплате кредита.
Клиент не хочет, чтобы с ним дружил цветочный магазин. Он хочет порадовать девушку красивым букетом.
Огромный выбор цветов, профессиональная работа флориста, скидка, как постоянному клиенту, удобная доставка – вот, что он хочет получить от магазина. Отражение бонусов в заголовке побудят его открыть письмо быстрее, чем фамильярное обращение.
Конечно, такое панибратство не всегда уместо при переписках. Стоит различать категории переписок, и честно понимать, с каким человеком общаешься. Тоже считаю, что не стоит так фамильярно общаться с незнакомыми людьми, пусть даже они тебя никогда и не увидят, но я считаю, что во всем должно быть уважение. И в общении с незнакомцами в том числе. Сленг уместен только в том случае, когда мы знаем, с кем общаемся, с кем переписываемся, то есть когда человек нам знаком и близок, то есть с тем, кто правильно может воспринять данный сленг.